Skip navigation

by Nao


kotoba

koto -> http://wp.me/pAlaB-EX

ba -> http://wp.me/pAlaB-Fn

The title of this blog says, “Japanese Words.” In Japanese, it is, “nihon no kotoba.” “Nihon no” means Japanese. Whether “kotoba” is a word or words, we don’t care. If you want to specify the plural words, you can say, “kotoba tachi.” Since tachi is used for people, it personifies “words.”

When you want to avoid offensive words, all you need to do is “kotoba wo erabu” (to choose words).

As I have mentioned here in October, kotoba also means language. The following expression might explain how to use kotoba in this sense.

Mekishiko de tsukawareteiru kotoba wa supeingo desu.
The language used in Mexico is Spanish.

For those who want to know each word:

Mekishiko de = in Mexico
tsukawareteiru
= used
supeingo = Spanish
wa … desu = is

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.